Diumenge vaig seguir la roda de premsa del president Rajoy on anunciava el rescat de la banca espanyola.
Més enllà de la profunditat i l’elaboració del missatge -recordeu que mai hem de fer una acció comunicativa sinó tenim res rellevant a comunicar- i dels eufemismes utilitzats per referir-se al rescat -línea de crédito- em va sobtar molt com conscient o inconscientment, Rajoy es referia a la roda de premsa del dia anterior, on el ministre De Guindos sol·licitava l’ajuda europea.
“Lo ocurrido ayer”, “Lo que ayer sucedió”, “La decisión que ayer se tomó”, “Lo que se acordó ayer”…
Més enllà del fet de no voler ni esmentar “la bitxa” el que realment sorprèn és el fet que “allò que va passar ahir”, és a dir, la intervenció europea als bancs, sigui tractat per Rajoy com un incident, com quelcom inevitable, com un fet que no és inherent a les decisions polítiques.
Una manera de tractar un problema, que no ajudarà gaire a la seva solució.
Tots els comentaris referents a qualsevol informació apareguda en aquest mitjà digital són únicament i exclusiva responsabilitat de la persona o institució que el realitza, i en cap cas serà responsabilitat d'AraGirona